2025 ავტორი: Lynn Donovan | [email protected]. ბოლოს შეცვლილი: 2025-01-22 17:29
“ თარგმანი ”ეს არის ტექსტის ერთი ენიდან მეორეზე გადატანის პროცესი ისე, რომ მნიშვნელობა ექვივალენტური იყოს. ლოკალიზაცია ” უფრო ყოვლისმომცველი პროცესია და ეხება კულტურულ და არატექსტუალურ კომპონენტებს, ასევე ენობრივ საკითხებს პროდუქტის ან სერვისის სხვა ქვეყნისთვის ან ლოკალისთვის ადაპტაციისას.
ანალოგიურად შეიძლება იკითხოთ, რა არის მთარგმნელობითი და ლოკალიზაციის ინდუსტრია?
ლოკალიზაცია . ლოკალიზაცია არის პროდუქტის დიზაინის, შეფუთვის და მარკეტინგული ფუნქციების მოდიფიკაცია ადგილობრივ ბაზრებზე მოსარგებად. Დამატებით თარგმანი ინგლისურიდან ადგილობრივ ენაზე პროდუქციის ეტიკეტზე, კომპანიებს შეიძლება მოუწიონ შეცვალონ თავიანთი პროდუქციის შინაარსი ან ზომა ადგილობრივი რეგულაციების შესაბამისად.
ანალოგიურად, რას ნიშნავს შინაარსის ლოკალიზაცია? შინაარსის ლოკალიზაცია არის კულტურული თარგმანი, რომელიც არა მხოლოდ საუბრობს თქვენი სამიზნე აუდიტორიის ენაზე, არამედ ესმის მათი უნიკალური ინტერესები. თარგმანი - ერთი და იგივე ინფორმაციის „დაშიფვრა“ერთი ენიდან მეორეზე.
უბრალოდ, ლოკალიზაციაში რას გულისხმობ?
ლოკალიზაცია (ასევე მოიხსენიება როგორც "l10n") არის პროდუქტის ან კონტენტის ადაპტაციის პროცესი კონკრეტულ ლოკალთან ან ბაზართან. თარგმანი არის მხოლოდ ერთი რამდენიმე ელემენტიდან ლოკალიზაცია პროცესი. თარგმანის გარდა, ლოკალიზაცია პროცესი ასევე შეიძლება მოიცავდეს: გრაფიკის ადაპტაციას სამიზნე ბაზრებზე.
რა არის ლოკალიზაციის სერვისები?
ლოკალიზაცია ეხება დოკუმენტების ადაპტაციას უცხოელი აუდიტორიისთვის. ზოგჯერ მხოლოდ სუფთა თარგმანია საჭირო, მაგრამ როდესაც საქმე ეხება დოკუმენტებს, როგორიცაა მარკეტინგული ბროშურები, პროდუქტის საინფორმაციო ბროშურები, ბლოგების პოსტები და ვებსაიტები, მაშინ ლოკალიზაციის სერვისები შეიძლება იყოს ძალიან მნიშვნელოვანი.
გირჩევთ:
რა არის w3c რა არის Whatwg?
Web Hypertext Application Technology Working Group (WHATWG) არის HTML და მასთან დაკავშირებული ტექნოლოგიების განვითარებაში დაინტერესებული ადამიანების საზოგადოება. WHATWG დაარსდა Apple Inc.-ის, Mozilla Foundation-ის და Opera Software-ის, წამყვანი ვებ ბრაუზერების მომწოდებლების მიერ 2004 წელს
რა არის კამერ ობსკურას ინგლისური თარგმანი?
Camera obscura ლათინურად ნიშნავს "ბნელ კამერას". ეს არის მარტივი მოწყობილობის სახელი, რომელიც გამოიყენება სურათების შესაქმნელად, რაც გამოიწვევს ფოტოგრაფიის გამოგონებას. ინგლისური სიტყვა დღევანდელი ფოტოგრაფიული მოწყობილობებისთვის არის მხოლოდ ამ სახელის შემოკლება "კამერით"
როგორ მიიღწევა მონაცემთა ლოკალიზაცია Hadoop-ში?
მონაცემთა ლოკალიზაცია Hadoop-ში. აიღეთ Wordcount-ის ნიმუში, სადაც სიტყვების უმეტესობა მეორდება 5 ლაკზე ან მეტჯერ. ამ შემთხვევაში Mapper-ის ფაზის შემდეგ, რუკების თითოეულ გამომავალს ექნება სიტყვები 5 Lacs-ის დიაპაზონში. Mapper გამომავალი LFS-ში შენახვის ამ სრულ პროცესს მონაცემთა ლოკალიზაცია ეწოდება
რატომ არის საჭირო ლოკალიზაცია?
კომპანიის პოტენციური მომხმარებელთა ბაზის გაფართოების უნარი არსებითია დღევანდელ გლობალიზებულ სამყაროში. არსებული პროდუქტების ახალ ბაზრებზე ადაპტაცია თარგმანისა და ლოკალიზაციის მენეჯმენტის საშუალებით არის გასაღები გლობალური ზრდისთვის. ლოკალიზაცია საშუალებას აძლევს მეტ მომხმარებელს გაეცნონ თქვენი პროდუქტების შესახებ და გაზრდის თქვენს მომხმარებელთა ბაზას
რა არის ლოკალიზაცია კუთხით?
ლოკალიზაცია არის თქვენი ინტერნაციონალიზებული აპის კონკრეტულ ენებზე თარგმნის პროცესი კონკრეტული ლოკალებისთვის. Angular ამარტივებს ინტერნაციონალიზაციის შემდეგ ასპექტებს: თარიღების, რიცხვების, პროცენტების და ვალუტების ჩვენება ადგილობრივ ფორმატში